"Dali Atomicus" by Philippe Halsman - 1948
17 dezembro 2009
16 dezembro 2009
Agora nem isso és
É em casa que se sentem as horas a passar,
comodamente envelhecendo no mesmo sofá
que era do meu avô - o posto de observação
de onde se vê a morte a chegar como uma ilha
num mar já percorrido demasiadas vezes. o tédio
tem destas coisas: quando dás por ti já foste
uma memória; agora nem isso és.
comodamente envelhecendo no mesmo sofá
que era do meu avô - o posto de observação
de onde se vê a morte a chegar como uma ilha
num mar já percorrido demasiadas vezes. o tédio
tem destas coisas: quando dás por ti já foste
uma memória; agora nem isso és.
Atrás da objectiva não há nada
Teu é o único nome que não esqueci e regressa
E me assombra noutros rostos quanto até a mim esqueci:
Nome, casa, futuro e mesmo o passado que parece
Nunca ter sido mais que um rasgão nesta cortina.
Estamos mais longe do que nunca e esta música
Diz que nada nunca acaba, mas
Estes dias provam o contrário: só há chuva e silêncio
E antigos amigos negociando a minha pele
Ao preço de nada e tu trabalhando, sempre, sem tempo
Para voltar atrás ou ver. eu sei,
Tu sabes que não era nada disto que queríamos
Mas perdemos o caminho; as mãos (que mãos)
Separaram as formas e os elementos. Sabíamos
Que teria de ser assim: tu entregue ao trabalho,
Eu entregue a mim mesmo, sem saber o que fazer
Ou pensar desta ausência; sempre o mesmo miúdo
Que precisa de paz, que pede paz e companhia
Sem a obter; que precisa de arrancar pele e identidade
Para conseguir um olhar rápido. E assim tem sido
Perante o medo e a indiferença. Nada nem ninguém
Faz já sentido para mim e reencontro no papel
A luz (que luz) e nas formas latentes a minha paz latejante.
Atrás da objectiva estou mudo: contemplo o mundo;
Atrás da objectiva ninguém me alcança ou compreende;
Atrás da objectiva não há nada.
E me assombra noutros rostos quanto até a mim esqueci:
Nome, casa, futuro e mesmo o passado que parece
Nunca ter sido mais que um rasgão nesta cortina.
Estamos mais longe do que nunca e esta música
Diz que nada nunca acaba, mas
Estes dias provam o contrário: só há chuva e silêncio
E antigos amigos negociando a minha pele
Ao preço de nada e tu trabalhando, sempre, sem tempo
Para voltar atrás ou ver. eu sei,
Tu sabes que não era nada disto que queríamos
Mas perdemos o caminho; as mãos (que mãos)
Separaram as formas e os elementos. Sabíamos
Que teria de ser assim: tu entregue ao trabalho,
Eu entregue a mim mesmo, sem saber o que fazer
Ou pensar desta ausência; sempre o mesmo miúdo
Que precisa de paz, que pede paz e companhia
Sem a obter; que precisa de arrancar pele e identidade
Para conseguir um olhar rápido. E assim tem sido
Perante o medo e a indiferença. Nada nem ninguém
Faz já sentido para mim e reencontro no papel
A luz (que luz) e nas formas latentes a minha paz latejante.
Atrás da objectiva estou mudo: contemplo o mundo;
Atrás da objectiva ninguém me alcança ou compreende;
Atrás da objectiva não há nada.
The plan it wasn't much of a plan
I just started walking
I had enough of this old town
had nothing else to do
It was one of those nights
you wonder how nobody died
we started talking
You didn't come here to have fun
you said: "well I just came for you"
But do you still love me?
do you feel the same
Do I have a chance
of doing that old dance
with someone I've been
pushing away
And touch we touched the soul
the very soul, the soul of what we were then
With the old schemes of shattered dreams
lying on the floor
You looked at me
no more than sympathy
my lies you have heard them
My stories you have laughed with
my clothes you have torn
And do you still love me?
do you feel the same
And do I have a chance
of doing that old dance again
Is it too late for some of that romance again
Let's go away, we'll never have the chance again
You lost that feeling
You want it again
More than I'm feeling
you'll never get
You've had a go at
all that you know
You lost that feeling
so come down and show
Don't say goodbye
let accusations fly
like in that movie
You know the one where Martin Sheen
waves his arm to the girl on the street
I once told a friend
that nothing really ends
no one can prove it
So I'm asking you now
could it possibly be
that you still love me?
And do you feel the same
Do I have a chance
of doing that old dance again
Is it too late for some of that romance again
Let's go away, we'll never have the chance again
I take it all from you
I take it all from you
I take it all from you
I take it all from you
I take it all from you
I take it all from you
13 dezembro 2009
A revolução
A revolução será televisionada senão nunca terá acontecido.
A revolução não terá ideologia ou bandeiras; a revolução será
Despida, sem gente ou agitação; sem carros ou lojas queimadas;
Sem palavras de desordem, sem palavras, e sem gestos obscenos
Para as câmaras e para os insectos assustados escondidos
A observar detrás de milhares de paredes uma higiene feita
Imagens. A revolução será televisionada e começará a horas
Certas. Terá drama, terá horror, e decorrerá todos os Domingos
Entre as 14:00 e as 18:00 com três intervalos de 10 minutos.
Não perca!
A revolução não terá ideologia ou bandeiras; a revolução será
Despida, sem gente ou agitação; sem carros ou lojas queimadas;
Sem palavras de desordem, sem palavras, e sem gestos obscenos
Para as câmaras e para os insectos assustados escondidos
A observar detrás de milhares de paredes uma higiene feita
Imagens. A revolução será televisionada e começará a horas
Certas. Terá drama, terá horror, e decorrerá todos os Domingos
Entre as 14:00 e as 18:00 com três intervalos de 10 minutos.
Não perca!
Subscrever:
Mensagens (Atom)
